住所(じゅうしょ)EdereçoDIRECCIÓNAddress住所Địa chỉ | 〒230-0034 横浜市(よこはまし)鶴見区(つるみく) 寛政町(かんせい ちょう)23-1Yokohama shi, Tsurumi ku, Kanseichou 23-1〒230-0034 Yokohama-Shi, Tsurumi-Ku, Kanseicho 23-123-1 Kansei-cho, Tsurumi-ku, Yokohama 230-0034 日本横滨市鹤见区金城町 23-1 号(邮编 230-0034〒230-0034 23-1 Kansei Chou, quận Tsurumi, TP Yokohama |
---|---|
TEL | 045-503-3808 |
FAX | 045-503-3808 |
h-kansei@npo-ttk.jp | |
URL | https://npo-ttk.jp/kanseichu_ch/kanseichu_event.html |
営業(開館)時間(えいぎょうじかん・あいているじかん))Horário de AtendimentoHORARIO DE ATENCIÓNOpening hours营业时间Thời gian làm việc (mở cửa) | 月曜日(げつようび)、水曜日(すいようび)、金曜日(きんようび)、祝日(しゅくじつ)を除(のぞ)く9:00~21:00、土曜日(どようび)・日曜日(にちようび)と祝日(しゅくじつ)9:00~17:00Segundas, Quartas, Sextas, Exceto Feriados Nacionais 09:00 - 21:00 Sábados, Domingos, Feriados Nacionais 09:00 - 17:00Lunes, Miércoles, y Viernes menos Feriados de 9:00~21:00, Sábados, Domingos, y Feriados de 9:00~17:00Mon, Wed. Fri.(except Holiday)9:00~21:00 Sat., Sun.&Holiday 9:00~17:009:00-21:00,周一、周三、周五和节假日除外;周六、周日(星期日)和节假日 9:00-17:00Thứ 2, Thứ 4, Thứ 6 từ 9:00-21:00 (trừ ngày lễ) Thứ 7, Chủ nhật, ngày lễ 9:00-17:00 |
定休日(ていきゅうび・おやすみのひ)FeriadoDÍAS DE DESCANSORegular day off休息日Ngày nghỉ định kỳ | 火曜日(かようび)、木曜日(もくようび)Terças e QuintasMartes y Jueves.Tuesday & Thursday周二和周四Thứ 3, Thứ 5. |
概要・特色(がいよう・とくしょく)Sobre a InstituiçãoRESUMEN・CARACTERISTICASInformational・Feature简介・特色Giới thiệu cơ bản - Điểm đặc sắc | 寛政(かんせい)中学校(ちゅうがっこう)にあるコミュニティハウス(こみゅにてぃーはうす)です。地域(ちいき)のみなさんにサークル活動(さーくるかつどう)やレクリエーション(れくりえーしょん)をする部屋(へや)をかしています。部屋(へや)は、会議室(かいぎしつ)と和室(わしつ)と図書コーナー(としょこーなー)があります。本(ほん)をかしています。おおきな鏡(かがみ)がある会議室(かいぎしつ)ではダンスのれんしゅうができます。手芸(しゅげい)やアロマテラピー(あろまてらぴー)など、趣味(しゅみ)の講座(こうざ)もあります。Somos a Casa Comunitária dentro da Escola Municipal Secundária de Kansei. Oferecemos salas para grupos que organizam atividades em grupo variados como estudos, artes, esportes e etc. Tem salas de reunião, sala de tatami e biblioteca. Pode alugar livros. Na sala de recreação tem espelho grande para dança e/ou ginástica. Tem cursos para sua diversão também.Centro comunitario que está dentro de la Escuela Secundaria KANSEI. Prestamos salas para las personas que viven en nuestro distrito, para los clubes y recreaciones. los tipos de salas que tenemos son, sala de reuniones, sala estilo japones, espacio de biblioteca. Prestamos los libros. En la sala de reuniones tiene un espejo enorme que puede ser usado para ensayos de bailes. Tenemos cursos de Artesanías y Aroma terapias.This is a community house located in Kansei Junior High School. We provide rooms for circle activities and recreation for local residents. We have a meeting room, a Japanese-style room, and a library corner. Books are stored in these rooms. In the conference room with a large mirror, you can do dance workshops. There are also courses in handicrafts, aromatherapy, and other hobbies.该社区之家位于宽政初中内。 它为当地居民提供了圈子活动和娱乐的场所。 这里有会议室、日式房间和图书室。 这里陈列着各种书籍。 在有一面大镜子的会议室里,可以举办舞蹈培训班。 此外,还开设了手工艺、芳香疗法和其他爱好课程。Chúng tôi cho thuê phòng để tổ chức các hoạt động nhóm và giải trí cho cộng đồng. Có phòng họp, phòng kiểu Nhật và khu vực thư viện. Chúng tôi cũng có sách để cho mượn. Trong phòng họp có gương lớn, bạn có thể tập nhảy múa. Ngoài ra, chúng tôi còn có các khóa học sở thích như thêu thùa, phương pháp trị liệu bằng cách sử dụng tinh dầu, và nhiều hơn nữa. |
外国人向け説明書(がいこくじん むけ せつめいしょ)Se existe manual para estrangeirosMANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EXTRANJEROSInstruction booklet外国语指南Tài liệu hướng dẫn sử dụng dành cho người nước ngoài | なしNão temNo hayNo没有Không |
利用方法(りようのほうほう)O que pode fazer nesta instituiçãoCÓMO UTILIZARHow to use利用方法Sử dụng cơ sở vật chất | 部屋(へや)をかりるために、団体登録(だんたいとうろく)をしてください。 ・物(もの)を売(う)るなど、おかねをかせぐために、部屋を使う(へやをつかう)ことはできません ・新型コロナウィルスの感染(しんがたころなういるすのかんせん)をふせぐため、コミュニティーハウス(こみゅにてぃーはうす)では、食(た)べることはできません。のんだり、たべたりするパーティー(ぱーてぃ)はできません。 部屋(へや)をつかえる時間(じかん) 午前(ごぜん)…9:00~12:00 午後(ごご)…13:00~16:00 夜間(よる)…17:00~20:00 ・つぎの月(つき)の分(ぶん)まで予約(よやく)できます。 ・1団体(だんたい)は、1カ月(いっかげつ)に2つの時間帯(じかんたい)を予約(よやく)できます。 ・電話(でんわ)での予約(よやく)もできます。Para utilizar salas, precisa de cadastro do seu grupo. Proibido vender ou utilizar para seu negócio pessoal para obter dinheiro! Proibido comer devido ao problema de COVID-19. Com isso, a festa também é proibido. Pode utilizar salas em seguintes horários: - De Manhã 09:00 – 12:00 - A Tarde 13:00-16:00 - A Noite 17:00 – 20:00 A reserva antecipada pode fazer no mês anterior e este mês. Cada grupo pode reservar até 2 vezes cada mês. Aceitamos sua reserva via telefone. Para prestarse las aulas es necesario realizar el registro de su grupo. ・No se puede utilizar las aulas para generar ingresos. como ventas, etc. ・Para evitar contagios del virus de Covid-19 esta prohibido la ingesta de alimentos, o hacer fiestas con bebidas. Horarios de uso de las aulas Mañana …9:00~12:00 Tarde …13:00~16:00 Noche …17:00~20:00 ・Puede reservar los días de hasta del próximo mes. ・Puede reservar dos tiempos en un mes por grupo. ・Puede hacer la reserva por teléfono. Before renting a room,please register as a group in advance.You are not allowed to use the room for business, such as selling things.To prevent the spread of covid-19, eating is not allowed in the Community House.Parties with drinking and eating are not allowed, too. Time that is available Morning ...9:00-12:00 Afternoon ... 13:00 - 16:00 Evening ... 17:00 - 20:00 Reservations can be made for up to the next month. A group can make reservations for two time slots per month. Reservations can also be made by phone.请以团体名义注册,以便租用房间。 您不能利用房间赚钱,例如卖东西。 为防止新型冠状病毒的传播,不允许在社区之家进食。 禁止聚会饮酒和进食。 可使用房间的时间 上午...9:00 - 12:00 下午... 13:00 - 16:00 夜间 ... 17:00 - 20:00 可预订至下一个月。 一个团体每月可预订两个时段。 也可通过电话预订""。Để thuê phòng, vui lòng đăng ký nhóm: Không thể sử dụng phòng để kiếm tiền bằng cách bán hàng hoặc hoạt động tương tự. Để ngăn chặn sự lây nhiễm virus corona mới, tại Nhà cộng đồng, không thể ăn uống. Không thể tổ chức tiệc ăn uống hoặc tiệc tùng. Thời gian sử dụng phòng: Buổi sáng: 9:00 - 12:00 Buổi chiều: 13:00 - 16:00 Buổi tối: 17:00 - 20:00 Có thể đặt trước cho đến hết tháng tiếp theo. Mỗi tổ chức có thể đặt cho 2 khoảng thời gian trong mỗi tháng. Cũng có thể đặt qua điện thoại. |
その他(そのた)Outras InformaçõesOTROSOther其他Nội dung khác | ここは、中学校(ちゅうがっこう)の中(なか)にあります。学校(がっこう)の活動(かつどう)を大切(たいせつ) にしています。ほかの市民利用施設(しみんりようしせつ)とすこしちがいます。くわしいことはコミュニティーハウス(こみゅにてぃーはうす)にきいてください。Nossa instituição fica dentro da escola. Com isso, dedicamos às atividades escolares. Detalhes entre em contato conosco.Estamos instalados dentro de la escuela Secundaria por lo tanto cuidamos mucho las reglas de la escuela. Somos un poco diferente a otros centros comunitarios. para mayor información apersonarse a nuestras instalaciones. We located inside a junior high school. We value the activities of the school.It is slightly different from other civic facilities.For further information, please ask at the Community House.这所学校位于一所初中内。 学校活动对我们很重要。 学校也是其他市政设施的中心。 它与其他市政设施略有不同。 如需了解更多信息,请向社区之家咨询。Đây là một phần của trường trung học, nơi chúng tôi coi trọng các hoạt động của trường. Nó hơi khác so với các cơ sở sử dụng cộng đồng khác. Vui lòng liên hệ với Nhà cộng đồng để biết thêm thông tin chi tiết. |
language:
にほんご
Português
español
English
中文
Tiếng Việt