language:

にほんご
Português
español
English
中文
Tiếng Việt
ちいき の しせつ

潮田地域ケアプラザ(うしおだ ちいき けあぷらざ) Praça de Saúde Regional de Ushioda (Ushioda Chiku Care Plaza) CARE PLAZA Distrito Ushioda Ushioda Community Care Plaza(Ushioda Chiiki Care Plaza) 潮田地区护理中心 Trung tâm chăm sóc khu vực Ushioda (Ushioda Chiiki Care Plaza)

住所(じゅうしょ)EdereçoDIRECCIÓNAddress住所Địa chỉ 〒230-0048 横浜市(よこはまし)鶴見区(つるみく) 本町通(ほんちょうどおり)4-171-23潮田地域ケアプラザ(うしおだちいきけあぷらざ)Yokohama shi, Tsurumi ku, Honcho Doori 4-171-23 Ushioda Chiku Care Plaza〒230-0048 Yokohama-Shi, Tsurumi-Ku, Honchodoori 4-171-23 Plaza de cuidados del distrito de UshiodaUshioda Community Care Plaza, 4-171-23, Honcho Dori, Tsurumi-ku, Yokohama 230-0048 横滨市鹤见区本町通 4-171-23 230-0048 潮田地区护理广场〒230-0048 4-171-23 Honmachi-dori, Quận Tsurumi, TP Yokohama Trung tâm chăm sóc khu vực Ushiodachi (Ushioda Chiiki Care Plaza)
TEL 045-507-2929
FAX 045-507-2930
URL https://www.yokohamashakyo.jp/ushioda/
営業(開館)時間(えいぎょうじかん・あいているじかん))Horário de AtendimentoHORARIO DE ATENCIÓNOpening hours营业时间Thời gian làm việc (mở cửa) 9:00~21:0 日曜日(にちようび)・祝日(しゅくじつ)9:00~17:0009:00 - 21:00 Domingos e Feriados Nacionais 09:00 - 17:009:00~21:0 Domingos y Feriados 9:00~17:009:00~21:0 Sunday and National holidays 9:00~17:009:00-21:00,周日及节假日 9:00-17:009:00-21:00 Chủ nhật và ngày lễ 9:00-17:00
定休日(ていきゅうび・おやすみのひ)FeriadoDÍAS DE DESCANSORegular day off休息日Ngày nghỉ định kỳ 毎月(まいつき)第4月曜日(だい4 げつようび)・年末年始(ねんまつねんし):12月(がつ)29日(にち)から1月(がつ)3日(みっか)Segunda da 4a Semana, Fins e Ano NovoTodos los 4to Lunes de cada mes, Fin de aAño y Año Nuevo desde 29 de Dic . al 3 de Enero. The 4th Monday of every month and year-end and New Year's holidays: December 29 to January 3每月第4个周一、年末年初:12月29日~1月3日Thứ Hai của tuần thứ 4 hàng tháng, các ngày lễ cuối năm và năm mới ( 29/12 đến 03/01)
概要・特色(がいよう・とくしょく)Sobre a InstituiçãoRESUMEN・CARACTERISTICASInformational・Feature简介・特色Giới thiệu cơ bản - Điểm đặc sắc 老人(ろうじん)や障害(しょうがい)がある人(ひと)たちが安心(あんしん)してくらすために、福祉(ふくし)と介護(かいご)の相談(そうだん)ができます。
支援(しえん)や介護(かいご)をうける人(ひと)は、お風呂(ふろ)にはいることができます。昼食(ちゅうしょく)を食(た)べることできます。体(からだ)をうごかす訓練(くんれん)もできます。地域(ちいき)の子育(こそだ)て活動(かつどう)「おのしおキッズ(きっず)」「おうまのおやこ」などの支援(しえん)もしています。
介護を(かいご)うける人(ひと)が自分(じぶん)の家(いえ)で安心(あんしん)して生活(せいかつ)できるようにします。
Oferecemos consultas de assistência social para os idosos ou os deficientes para viver tranquilamente. Quem utiliza nosso serviço social, pode receber auxílio de banho e refeição. Orientamos também exercícios físicos leves. Realizamos reuniões de “Ono Shio Kids” e “Ouma no Oyako” também. Vamos ajudar os que precisam de assistência social para viver bem na sua casa.Atendemos consultas de enfermería y cuidados para que personas de la tercera edad y personas con capacidades limitadas puedan vivir de forma armoniosa.
La persona que recibe asistencia o cuidado puede ingresar al baño. Puedes almorzar. También puedes hacer rehabilitación física. También apoyamos actividades locales de crianza de niños como "Onoshio Kids" y "Ouma no Oyako".
Permitir que la persona que recibe el cuidado viva cómodamente en su propia casa.
Welfare and nursing care consultation services are available for the elderly and people with disabilities so that they can live with peace of mind.
People who receive support and nursing care can take a bath. People can eat lunch. They can also exercise to move their bodies. We also support local childcare activities such as ""Onoshio Kids"" and ""Ouma no Oyako"".
We help people who are in need of nursing care to live in peace and security in their own houses.
为了让家里有老年人和残疾人能够安心生活,我们提供福利和护理方面的咨询。
为需要帮助或护理的人提供洗澡服务。可以在这里吃午饭,还可以活动身体进行康复训练。我们还给本地区的儿童保育活动提供支援,例如“Onoshio Kids”和“Ouma no Oyako”。
我们让在家接受护理的人能够安全放心地生活。
Để người già và người khuyết tật yên tâm sống, chúng tôi tư vấn về phúc lợi và chăm sóc điều dưỡng.
Những người nhận được hỗ trợ hoặc chăm sóc điều dưỡng có thể tắm. Bạn có thể ăn trưa. Bạn cũng có thể tập di chuyển cơ thể. Chúng tôi cũng hỗ trợ các hoạt động chăm sóc trẻ em tại địa phương như ``Onoshio Kids'' và ``Ouma no Oyako.''
Chúng tôi sẽ giúp người được chăm sóc sống an toàn và bảo mật tại nhà riêng của họ.
外国人向け説明書(がいこくじん むけ せつめいしょ)Se existe manual para estrangeirosMANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EXTRANJEROSInstruction booklet外国语指南Tài liệu hướng dẫn sử dụng dành cho người nước ngoài なしNão temNo hayNo没有Không
利用方法(りようのほうほう)O que pode fazer nesta instituiçãoCÓMO UTILIZARHow to use利用方法Sử dụng cơ sở vật chất 介護保険(かいごほけん)やそのたのサービス(さーびす)を利用(りよう)するために専門スタッフ(せんもんすたっふ)が支援(しえん)します。
介護(かいご)の支援(しえん)をする専門(せんもん)のケアマネジャー(けあまねーじゃー)が、みなさんと相談(そうだん)して、支援の計画(しえんのけいかく)をつくります。
5人(にん)以上(いじょう)の団体(だんたい)はケアプラザ(けあぷらざ)の部屋(へや)を利用(りよう)できます。福祉(ふくし)・保健活動(ほけんかつどう)の交流(こうりゅう)が目的(もくてき)の団体、地域(ちいき)のみなさんの交流(こうりゅう)のための講座(こうざ)などもあります。
Temos a consultoria e suporte para quem vai utilizar o serviço de assistência social ou seguro de Kaigo (Serviço de Assistência Para Quem Tem a Problema de Saúde).
Temos os Coordenadores Care Manager que vai ouvir, recomendar e planejar o serviço de assistência social que vai utilizar.
Para o grupo mais de 5 pessoas, oferecemos as nossa as salas para atividades.
Oferecemos também eventos para relacionamento com assistente social para o bem estar ou oferecemos também cursos para os resindentes interagir juntos.
El personal profesional lo ayudará a usar el seguro de atención a largo plazo y otros servicios.
Un administrador de atención profesional que apoye la atención de enfermería consultará con usted y creará un plan de apoyo.
Los grupos de 5 o más pueden usar las habitaciones en Care Plaza. También existen grupos con el propósito de intercambiar actividades de bienestar y salud, así como charlas para el intercambio de personas en la comunidad.
Specialist staff members provide support for the use of long-term care insurance and other services.
A care manager who specializes in providing nursing care support will consult with you to create a support plan.
Groups of five or more people can use the rooms at Care Plaza. Groups whose purpose is to promote exchange in welfare and health activities, as well as lectures for exchange among local residents are also available.
有专业的工作人员协助您了解如何使用护理保险和有关的其他服务。
有专业的护理经理将与您协商并制定支持计划。
5 人以上的团体可以使用的本中心的房间。还有一些与福利和保健活动相关的组织,举办促进地域居民交流的活动。"
Chuyên viên sẽ hỗ trợ bạn sử dụng bảo hiểm, chăm sóc điều dưỡng và các dịch vụ khác.
Chuyên viên quản lý chăm sóc cung cấp hỗ trợ chăm sóc điều dưỡng sẽ tư vấn cho bạn và lập kế hoạch hỗ trợ.
Nhóm từ 5 người trở lên có thể sử dụng phòng tại Care Plaza. Ngoài ra còn có các tổ chức có mục đích trao đổi với nhau về các hoạt động phúc lợi và sức khỏe cũng như các khóa học nhằm thúc đẩy sự tương tác giữa mọi người trong cộng đồng địa phương.
その他(そのた)Outras InformaçõesOTROSOther其他Nội dung khác 地域(ちいき)のみなさんが、楽(たの)しく福祉(ふくし)や保健(ほけん)、子育(こそだ)ての活動(かつどう)ができるようにします。ボランティア(ぼらんてぃあ)活動(かつどう)ができるようにしています。問(と)いあわせ先(さき)https://www.yokohamashakyo.jp/iken/Apoiamos todos que precisam de ajuda em termos de Cuidar dos Filhos, Bem-Estar e Saúde e outros Serviços Sociais. Apresentamos também as Atividade de Voluntários. Detalhes visite o portal.
https://www.yokohamashakyo.jp/iken/
Estamos trabajando para que los residentes de nuestro distrito puedan trabajar en enfermería, cuidados y crianzas de forma segura y armoniosa. Estamos trabajando para que también se pueda realizar los trabajos voluntarios. Contacto https://www.yokohamashakyo.jp/iken/We support local residents to enjoy welfare, healthcare, and child-rearing activities. We are also help you to volunteer your time and energy.
Inquiries to:https://www.yokohamashakyo.jp/iken/
我们提供社区居民能够享受福利、保健和育儿活动。我们提供志愿者活动的开展。联系咨询请阅览 https://www.yokohamashakyo.jp/iken/
Chúng tôi sẽ tạo điều kiện cho mọi người trong cộng đồng được hưởng các hoạt động phúc lợi, sức khỏe và nuôi dưỡng trẻ em. Chúng tôi đang tạo điều kiện để thực hiện các hoạt động tình nguyện. Mọi thắc mắc và thắc mắc vui lòng liên hệ https://www.yokohamashakyo.jp/iken/